경상도 분들은 이거 되시나요? ㅋㅋ 정보
경상도 분들은 이거 되시나요? ㅋㅋ본문
저는 설사람이라 네개가 다 똑같이 발음 되는데.. 경상도 성조가 짱인듯 ㅋㅋㅋ
가끔 인터넷에서 얘기하고 이러다 보면 뜻하지 않게 오해하게 되는 경우도 많고 그런듯 하네요..
실제로 만나서 억양을 들어보면 그 뜻이 아닌걸 알텐데..
저도 오해 대마왕에 질투의 화신이라 가끔 귀가 가려우면 괜히 누가 욕하나 싶을때도 있고 ㅋㅋㅋ
인터넷에서도 성조를 생활화 하면 좋겠지만 뭐 어쩔 수 없는 한계이니 ㅎㅎ
추천
0
0
댓글 28개
요건 좀 지난 내용아닌가요 ㅋㅋ
여튼 경상도 사람중에서 경남권 억양은 구분가능한거 같습니다.
특히 부산은 확실 합니다 ㅋㅋ
물론 표준사투리 구사가 가능한 사람에 한해서라고 생각되지만요 ~_~
여튼 경상도 사람중에서 경남권 억양은 구분가능한거 같습니다.
특히 부산은 확실 합니다 ㅋㅋ
물론 표준사투리 구사가 가능한 사람에 한해서라고 생각되지만요 ~_~
볼때마다 신기해서요 ㅋㅋㅋ
어릴때 성조를 따로 배우는건 아닐테고 ;;
네개가 다 다른 성조가 있다는게 완젼 신기하네요 ㅎㅎㅎ
어릴때 성조를 따로 배우는건 아닐테고 ;;
네개가 다 다른 성조가 있다는게 완젼 신기하네요 ㅎㅎㅎ
대구사는데 확실하게 됩니다..
저는 가끔 전화통화로 얘기하다보면 숫자 2 맞지? 막 요러는데..
저 성조를 익혀놓으면 훨씬 편하겠네요 ㅋㅋ
저 성조를 익혀놓으면 훨씬 편하겠네요 ㅋㅋ
정말요?
음..
제 주변분들은 된다고 '생각'을 하시긴 합니다.
음..
제 주변분들은 된다고 '생각'을 하시긴 합니다.
저도 계속 연습해 보니까 e 에 악센트를 주면 될것 같긴한데...
근데 그러면 ABCDEFG 할때도 악센트가 들어가나요? ㅋㅋㅋ
근데 그러면 ABCDEFG 할때도 악센트가 들어가나요? ㅋㅋㅋ
네. 강하게 발음하지요 ㅎ
사람마다 다르겠지만 2는 2대로 e는 e대로 확실히 다르게 발음합니다.
사람마다 다르겠지만 2는 2대로 e는 e대로 확실히 다르게 발음합니다.
ㅎㅎㅎ 서울분들이 못알아들으실 진 몰라도 경상도 사람끼리는 확실히 소통됩니다..
존나....(욕 아님. 좋와?이런 뜻)
또 급 오해가 생길려고 해요 ㅋㅋㅋㅋ
조온나가 맞지요?
음 비슷한가?
음 비슷한가?
사야까씨가 음식점에서 일본어로 좃또 좃또 했다가 욕으로 오해받았다는 썰이 생각나네요 ㅋㅋㅋ
http://sayaka.tistory.com/entry/욕같은-일본말로-생긴-일
http://sayaka.tistory.com/entry/욕같은-일본말로-생긴-일
좋나 → [존나] ...... 오, 심오합니다!
소리내서 읽어보신 분들 조용히 댓글 ㅎㅎㅎ
저.. 저도 연습중입니다 ㅋㅋㅋ
이에이승.. 이에이~승.. 이~에이승.. 이~에이~승..
2의 경우는 평범하게 발음하고.. 대신 e의 경우는 액센트를 좀 넣으면 구분되지 않아요..?
경상도분들의 경우는 확실히 고저가 있네요. 중국 성조를 보는 거 같네요. 헐헐.. 경상도 발음상 일어 느낌도 살짝은 들고..
때론 중국의 성조 느낌도 드는 듯 합니다. 오르락 내리락이 꽤나 버라이어티한 듯... 수도권은 끝을 올리는 정도..
경상도분들의 경우는 확실히 고저가 있네요. 중국 성조를 보는 거 같네요. 헐헐.. 경상도 발음상 일어 느낌도 살짝은 들고..
때론 중국의 성조 느낌도 드는 듯 합니다. 오르락 내리락이 꽤나 버라이어티한 듯... 수도권은 끝을 올리는 정도..
한국어에도 원래 성조가 있었다더군요.. 짱신기...
http://youtu.be/n_Ix9SL-vUQ
http://youtu.be/n_Ix9SL-vUQ
정도전보면 이성계가 만주 우리말을 하는 것이 나오지요.
정도전 주변 인물들이 대신들이 되었으면 아마도 만주 조선어가 주로 사용이 되었겠지요.
정도전 주변 인물들이 대신들이 되었으면 아마도 만주 조선어가 주로 사용이 되었겠지요.
저도 그거 보니까 조선족 말투랑 거의 똑같던데.. 북한말이랑은 또 다르더라구요 ㅎㅎ
ㅎㅎㅎ 볼때마다 신기하네요 ㅎㅎㅎ
저는 군대에서 각 지방 사투리 다 따라하다가 버릇되서 팔도 사투리가 다 섞여있는 말투에요 ㅋㅋㅋ
저는 안되네요.
하나, 둘, 삼, 넷, 오, 여섯, 칠, 팔, 아홉, 공
포병들이 사용하는 숫자체계입니다.
각종 작전상황에서 명확한 전달을 위해서 입니다.
요즘 통신사나 카드회사에서 고객을 응대할 때도 이와 유사한 방법을 사용하더군요.
경상도 억양의 고객을 대했을 때만 그러는 것인지 모르겠지만...
농수산물 공판장에서 경매를 할 때도 그들만의 숫자로 표현하지요.
달리 생각하면... '한글'이 완벽하지 않아 그럴 수도...
표준어라고 얘기하는 '서울 말'도 예전에는 평양 말과 비슷했으니까요.
하나, 둘, 삼, 넷, 오, 여섯, 칠, 팔, 아홉, 공
포병들이 사용하는 숫자체계입니다.
각종 작전상황에서 명확한 전달을 위해서 입니다.
요즘 통신사나 카드회사에서 고객을 응대할 때도 이와 유사한 방법을 사용하더군요.
경상도 억양의 고객을 대했을 때만 그러는 것인지 모르겠지만...
농수산물 공판장에서 경매를 할 때도 그들만의 숫자로 표현하지요.
달리 생각하면... '한글'이 완벽하지 않아 그럴 수도...
표준어라고 얘기하는 '서울 말'도 예전에는 평양 말과 비슷했으니까요.
한글이 거의 모든 언어의 발음을 표기할 수 있다고는 하는데
정작 한글은 표현이 안되는 것들도 있더라구요 ㅎㅎ
내가 걔랑 사귀었는데 ==> 줄임말 표기 불가!! 사구ㅕㅆ는데
뭐 그래서 어쩔수 없이 내가 걔랑 사겼는데 일케 쓰긴 하지만요 ㅎㅎ
정작 한글은 표현이 안되는 것들도 있더라구요 ㅎㅎ
내가 걔랑 사귀었는데 ==> 줄임말 표기 불가!! 사구ㅕㅆ는데
뭐 그래서 어쩔수 없이 내가 걔랑 사겼는데 일케 쓰긴 하지만요 ㅎㅎ
오 공감!! 그런 줄임말 단어 몇개 있어요.ㅋ
경남 뿐만 아니라 대구도 되고 경북북부지역 사람들도 다 되는겁니다~ㅋㅋ
근데 저 영상은 부산 경남식이네요... 대구 경북은 저거랑은 조금 다르지만 완벽구분됨.ㅋ
근데 저 영상은 부산 경남식이네요... 대구 경북은 저거랑은 조금 다르지만 완벽구분됨.ㅋ
군대에서 e는 2와 구분하기 위해서 echo라고 하는데 그럴 필요 없겠네요.
대신에 경상도 분들 취약한 발음이 "쌀"과 같이 쌍시옷 들어간 발음이라고 들었는데...ㅎㅎ