아마도 내년에는 말이죠....
지금 다니는 회사에서도 필요하고 해서
이번엔 포기하지 않겠습니다...
그래서 말입니다만...
누구 번역검수 해주실분 안계실까요?
굽신굽신...
차후 기본 프로젝트는 제 명의로 공개로 진행 하겠습니다.
(테마등은 회사 이름으로 판매 할지도 모르겠지만... )
|
댓글 작성
댓글을 작성하시려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기
댓글 35개
[http://sir.kr/data/editor/2012/a3de56637c2b34a7bac86763f45d91d9_1608704008_5095.png]
。이거 필요 없음
します 필요없음 버튼에도 필요 없음
[http://sir.kr/data/editor/2012/a3de56637c2b34a7bac86763f45d91d9_1608704064_737.png]
サテン→新しい記事
[http://sir.kr/data/editor/2012/a3de56637c2b34a7bac86763f45d91d9_1608704278_9703.png]
。필요없음
サイト内で安全に検索します→サイトについて
[http://sir.kr/data/editor/2012/a3de56637c2b34a7bac86763f45d91d9_1608704445_7223.png]
よく寄せられる質問です。→よくある質問
댓글에 이미지가 하나씩 밖에 안올라가 ㅠ ㅠ
금액 부분은 .... 에 ..... 그러니깐 ㅠㅠ 흑흑
이렇게 한 페이지 싹 봐 드리는거야 얼마 걸리지 않지만 ㅋㅋㅋ
전에 냑에서인가 냑의 어떤분이셨나... 번역본 만든다고 도와달라 하셔서 제가 도와드렸었던 기억이 나는데
아예 파일로 받아서 거기다 다 적어드렸던 기억이... 어찌됐지...
요걸로 된 po파일을 던져 드리겠습니다 -_-;;;
훗... 정말 양이 좀 됩니다. 쇼핑몰까지라서
가심이 웅장해진다...
->번역: 여유증
구글번역수준에 다국어는 별의미가없다고보여집니다.......
저같은경우는 일본어,한국어,중국어로 그누보드와영카트는 번역을해서
사용하는브라우저로 들어오는 유저의 언어를 구분해서 보여주는식으로하고있습니다~
일단 구글수준의번역은 10개의사이트면 전부 실패할겁니다.......
성공하시면 저도 쫒아가겠습니다~ㅎㅎㅎ
일반적인 워드프레스가 사용하는 방식입니다. 그누M에서 사용하려고 했던 방식이기도 하구요
가물 가물 하네요