그누보드 일반버전과 utf-8버전 소스 비교해보니 차이점이 뭔지..ㅠㅠ
utf-8로 일본사이트 개발해야 하는데 주변에 utf-8개발을 해본사람이 전무해서 어렵네요
그누보드 일반 버전과 utf-8버전
둘다 스키마 구조는 똑같네요 ( 제가 아직 발견못한건가??)
하드코딩도 똑같고...
발견한 차이점은 드림위버에서 그누 일반버전은 페이지속성에서 인코딩이 한국어로 나오고
utf버전은 인코딩이 utf-8로 되어있더군요
결국 utf-8 버전이란게 인코딩을 utf-8로 설정해서 저장하면 그게 utf-8코딩된거란 뜻인가요?
utf-8소스코드와 일반 소스코드 차이점이 단지 메타태그에 문자셋에 utf-8로 하고 유니코드문자셋으로 파일 저장하면 그게 utf-8로 코딩된 소스코드인가요? 그럼 utf-8이란게 별거아닌거 같은데...ㅡㅡ
그리고 영문1byte는 유니코드로 표현시 2byte가 되잖아요
그래서 그누보드 일반버전의 필드 크기가 char(3)으로 되어있으면
utf-8버전은 char(6)으로 되어 있어야 하는거 아닌가요?
그누 일반버전과 utf-8버전이 스키마구조가 똑같아서 이부분 좀 이해가 안가네요
제가 아직 utf-8에 대한 정보가 없어서 그런거 같습니다만
속시원하게 그누보드 일반버전과 utf8버전의 소스 코드 차이점이 뭔지 알려주시면 고맙겠습니다 ^^
아니면 utf-8 개발이나 일본어 웹사이트 개발에 도움이 될 참고 사이트나 자료좀 주시면 고맙겟습니다
그누보드 일반 버전과 utf-8버전
둘다 스키마 구조는 똑같네요 ( 제가 아직 발견못한건가??)
하드코딩도 똑같고...
발견한 차이점은 드림위버에서 그누 일반버전은 페이지속성에서 인코딩이 한국어로 나오고
utf버전은 인코딩이 utf-8로 되어있더군요
결국 utf-8 버전이란게 인코딩을 utf-8로 설정해서 저장하면 그게 utf-8코딩된거란 뜻인가요?
utf-8소스코드와 일반 소스코드 차이점이 단지 메타태그에 문자셋에 utf-8로 하고 유니코드문자셋으로 파일 저장하면 그게 utf-8로 코딩된 소스코드인가요? 그럼 utf-8이란게 별거아닌거 같은데...ㅡㅡ
그리고 영문1byte는 유니코드로 표현시 2byte가 되잖아요
그래서 그누보드 일반버전의 필드 크기가 char(3)으로 되어있으면
utf-8버전은 char(6)으로 되어 있어야 하는거 아닌가요?
그누 일반버전과 utf-8버전이 스키마구조가 똑같아서 이부분 좀 이해가 안가네요
제가 아직 utf-8에 대한 정보가 없어서 그런거 같습니다만
속시원하게 그누보드 일반버전과 utf8버전의 소스 코드 차이점이 뭔지 알려주시면 고맙겠습니다 ^^
아니면 utf-8 개발이나 일본어 웹사이트 개발에 도움이 될 참고 사이트나 자료좀 주시면 고맙겟습니다
|
댓글 작성
댓글을 작성하시려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기
댓글 6개
아닙니다...요소요소 필요한곳마다 조금씩 다른 소스가 들어가 있습니다..
>>그리고 영문1byte는 유니코드로 표현시 2byte가 되잖아요
한중일 문자들과 표의 문자들은 적어도 3바이트를 사용합니다.
여기를 참고하시면 좋으실듯 합니다..^^
http://ko.wikipedia.org/wiki/UTF-8
또한 db 의 환경문자셋 및 연결시 가져오는 문자셋 등도 모두 utf-8 형식으로 갖고오게 됩니다.
* 이런 사항들은 호스팅업체등에서 설정할 부분이니 신경쓰지 않아도 됩니다. 단, 서비스시에 서비스할 사이트의 db관련 부분들이 모두 위 사항에 맞아야 합니다.
그외에 주의할 사항은 웹에디터/전용에디터 등에서 utf-8 로 작업시에 ep2 라면 설정에서 byte order make.... 항목에 체크를 해줘야 bom 을 헤더전에 날리는 일이 없습니다.
그리고 저장시에 반드시 utf-8 로 저장하시면 됩니다.
1.Photofly 님 utf버전에서
config.php에서 $g4['charset'] = "UTF-8";
이거 하나 소스 코드 차이점 발견했는데 조금씩 다른 소스가 있다고 했는데 예를 하나 알려주실수 있는지요
2.sjsjin님 전 드림위버 8.0최신버전 사용하는데 utf파일의 페이지속성에 보면
유니코드 서명(BOM) 포함이란 부분 체크를 해줘야 한다는 얘기인가요? ep2가 뭔지, bom이란게 뭔지 궁금합니다
config.php 과
lib/common.lib.php 파일
두개의 파일만 조금 차이가 있군요...제가 좀 오버를 했군요..죄송합니다..^^
추가로 말씀드린다면,
스킨에서 카테고리셀렉트 부분과
메일처리 부분에서 charset을 선택해서 보낼수 있도록 보완이 된다면
사용하는데 거의 무리는 없어보입니다..
계속 지우고 설치하고 여러번 반복하면서 어떤게더 나은지 테스트 하고 이것 저것 하다가 유니로 자리를 잡았습니다..
사용상의 단점이 있습니다..
유니버전의 메일상 문제 일본야후가 유니버전을 지원하지 않는다는 겁니다..일본메일중 50%에 달하는 메일이 유니를 지원하지 않고 있습니다..
그러면 조금 난감 하죠...
그래도 점점 변화하는거 같더군요..그래서 유니를 사용하면서 계속적으로 번역을 해 갈까 합니다~!..
또 안되면 밀고 shift-jis도 고려해 볼 생각입니다~!
그누 시작하면서 일본어 버전에 목메고 있는 유저~!^^&