skin 이란 이름을 사용하지 않으려고 합니다..

· 13년 전 · 1414 · 10
일본에서는 어원적으로 skin이란 단어가 콘돔으로 상용이 되고 있습니다..
그래서 한국분들에서 일본어 홈피 만들어 줄때는 이상이 없었는데
일본분들에게 좀 낯이 뜨거운지라..

제나플러스는 skin 대신 block으로 사용하려고 합니다..

일본어 홈피 제작하시는 분들 참고하세요..
|

댓글 10개

개인적인 의견입니다만, Block은 빌더같은데에 삽입되는 요소의 의미가 강하므로, Theme나 Template 정도로 바꾸셔도 좋을 것 같습니다.
의견 감사합니다..
테마로 할까도 생각중입니다..
Thema 가 맞는거죠^^
Theme 가 맞는 거 아닌가요? ^^?

저는 테마로 할때의 스팰링^^
스킨이 단순히 디자인 뿐만 아니라 기능적인 요소도 들어있으니
module 이라고 하는 것도 나쁘지 않아 보이는데요.
일본사람발음상 모쥴 모듈,,^^

발음이 안되네요~~
화장품 skin은 뭐라고 해요?
샤이니가 스키니 입는 걸 보면 일본 애들은 딴 생각 하는건가요?
중복일경우는 코스메스킨 이렇게 부르는데
그냥 스킨하면 의미가 약간 달라 지는거죠..
(Thema) 떼~마 가 이 또 오모이마스. ㅎㅎㅎ 맞나요? ㅋㅋㅋ

Thema ga ii to omoimasu.

미국에서는 동사로는 가끔 skin 이란 단어를 쓰기도 하는데 (이 사이트 스킨했다, 이런식으로.) 그런데 동사로도 거의 안쓰이고, theme 이란 단어를 사용합니다.
네 감사합니다.
theme로 하겟습니다..
댓글을 작성하시려면 로그인이 필요합니다.

자유게시판

+
제목 글쓴이 날짜 조회
13년 전 조회 1,120
13년 전 조회 1,808
13년 전 조회 1,281
13년 전 조회 1,454
13년 전 조회 1,204
13년 전 조회 1,252
13년 전 조회 1,097
13년 전 조회 1,187
13년 전 조회 1,474
13년 전 조회 1,111
13년 전 조회 1,312
13년 전 조회 1,819
13년 전 조회 2,224
13년 전 조회 1,139
13년 전 조회 1,415
13년 전 조회 1,131
13년 전 조회 1,198
13년 전 조회 1,094
13년 전 조회 1,458
13년 전 조회 1,280
13년 전 조회 2,299
13년 전 조회 1,173
13년 전 조회 1,401
13년 전 조회 1,321
13년 전 조회 1,797
13년 전 조회 1,446
13년 전 조회 1,224
13년 전 조회 1,134
13년 전 조회 2,213
13년 전 조회 1,168