skin 이란 이름을 사용하지 않으려고 합니다..
일본에서는 어원적으로 skin이란 단어가 콘돔으로 상용이 되고 있습니다..
그래서 한국분들에서 일본어 홈피 만들어 줄때는 이상이 없었는데
일본분들에게 좀 낯이 뜨거운지라..
제나플러스는 skin 대신 block으로 사용하려고 합니다..
일본어 홈피 제작하시는 분들 참고하세요..
그래서 한국분들에서 일본어 홈피 만들어 줄때는 이상이 없었는데
일본분들에게 좀 낯이 뜨거운지라..
제나플러스는 skin 대신 block으로 사용하려고 합니다..
일본어 홈피 제작하시는 분들 참고하세요..
|
댓글 작성
댓글을 작성하시려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기
댓글 10개
테마로 할까도 생각중입니다..
Thema 가 맞는거죠^^
저는 테마로 할때의 스팰링^^
module 이라고 하는 것도 나쁘지 않아 보이는데요.
발음이 안되네요~~
샤이니가 스키니 입는 걸 보면 일본 애들은 딴 생각 하는건가요?
그냥 스킨하면 의미가 약간 달라 지는거죠..
Thema ga ii to omoimasu.
미국에서는 동사로는 가끔 skin 이란 단어를 쓰기도 하는데 (이 사이트 스킨했다, 이런식으로.) 그런데 동사로도 거의 안쓰이고, theme 이란 단어를 사용합니다.
theme로 하겟습니다..