그러나 비가 주룩주룩
주위는 컴컴한데
갑자기 한쪽마을 모퉁이가 산불이 난듯 환해지면서
햇볕찬란 무지개 찬란
사진빨 좋지 않은것은 핸폰카메라탓입니다
한순간 짧은 시간의 행복입니다.
해외에 거주하시는 분들의 소모임 게시판 입니다.
댓글 10개
어디를 가던 한글간판 많지요.
그래서 그래서
저는 한국에 있을 때 외국손님 만나서 영어 몇마디 하던 때 보다
지금 훠얼씬 영어할 기회가 적습니다. 적은것이 아니라 아예 없습니다.
한국사람만 만납니다.
그래서 영어는 못하고 한국말은 아직 덜 잊어버리고 있습니다.
http://www.korean.go.kr/nkview/nknews/200302/55_1.html
므지게 > 무지개
결국 '믈(水) + 지게(戶)'가 합쳐져서 '믈지게'가 되었던 것이
'ᄌ' 앞에서 'ᄅ'이 탈락하여 '므지게'가 되고(15세기에 이미 나타난다)
이것이 원순모음화를 일으켜 '무지게'가 되고(17세기),
이것이 다시 '에'와 '애'의 중화 현상으로 '무지개'가 된 것이다(19세기).
그러나 저는 어원보다는
무지개 == 동심 그게 더 중요합니다. ㅎㅎ
이렇게 되었습니다. 그래서 잽싸게 어원 검색을 했거든요.
그랬더니 저런 내용이 나왔습니다. 몰랐거든요. ㅡㅡ
동심이요? ㅎㅎㅎ 네.. ^^ 맞습니당!!
하나는 크게 해서 볼때 아주 희미 하게!! 보이는?!
여기도 한국간판 많습니다.