|
|
|
7년 전
|
조회 1,615
|
|
|
헌이
|
7년 전
|
조회 1,157
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,769
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,169
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,342
|
|
|
헌이
|
7년 전
|
조회 1,128
|
|
|
nanati
|
7년 전
|
조회 1,296
|
|
|
이미님
|
7년 전
|
조회 1,118
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,170
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,200
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,260
|
|
|
|
7년 전
|
조회 849
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,205
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,446
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,114
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,146
|
|
|
nanati
|
7년 전
|
조회 1,183
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,367
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,142
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,191
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,135
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,315
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,152
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,169
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,285
|
|
|
|
7년 전
|
조회 984
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,137
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,164
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,319
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,148
|
댓글 4개
콘텐츠가 표준말이랍니다. ㅠ (컨텐츠로 사용하고 있었는데.. 혼란중.)
그리고 미국 발음으로는 컨텐츠라고 말합니다. 아마 번역 사이트에서도 그렇게 읽을껄요....ㅎㅎ
...라고 합니다.
https://namu.wiki/w/외래어%20표기법
외래어 표기법 찾아보니깐 콘텐츠라고 나오네요.^^
개인적인 제 생각으로는 원어 그대로 사용하는게 맞다고 생각합니다.
콘텐츠가 아닌 contents 로 말이죠.