|
|
|
7년 전
|
조회 1,615
|
|
|
헌이
|
7년 전
|
조회 1,154
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,768
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,164
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,340
|
|
|
헌이
|
7년 전
|
조회 1,122
|
|
|
nanati
|
7년 전
|
조회 1,294
|
|
|
이미님
|
7년 전
|
조회 1,111
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,167
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,197
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,258
|
|
|
|
7년 전
|
조회 846
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,202
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,444
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,110
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,142
|
|
|
nanati
|
7년 전
|
조회 1,179
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,364
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,138
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,184
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,133
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,311
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,147
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,165
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,284
|
|
|
|
7년 전
|
조회 980
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,134
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,162
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,319
|
|
|
|
7년 전
|
조회 1,147
|
댓글 4개
콘텐츠가 표준말이랍니다. ㅠ (컨텐츠로 사용하고 있었는데.. 혼란중.)
그리고 미국 발음으로는 컨텐츠라고 말합니다. 아마 번역 사이트에서도 그렇게 읽을껄요....ㅎㅎ
...라고 합니다.
https://namu.wiki/w/외래어%20표기법
외래어 표기법 찾아보니깐 콘텐츠라고 나오네요.^^
개인적인 제 생각으로는 원어 그대로 사용하는게 맞다고 생각합니다.
콘텐츠가 아닌 contents 로 말이죠.