영작 부탁~~ 정보
영작 부탁~~본문
이 글과 관련된 코멘트가 존재하므로 수정 할 수 없습니다.
코멘트가 1건 이상 달린 원글은 수정할 수 없습니다.
위 문장을 영작 좀 해주세요~~ -_-;
참고로 영어권에서는 코멘트란 말 대신 Reply (혹은 복수형태 Replies)라고 한다는군요.
이거 그쪽하고 우리하고 인터넷문화가 여러모로 달라서 은근히 잔일이 많네요..ㅜㅜ
You can't edit this thread if ($reply!=="")
요래요래~
추천
0
0
댓글 23개
이거 질답에 올려야 했나??? -_-;;
You can't edit this thread because replies.
이렇게 하기로 했습니다. ;;; (몰라몰라)
이렇게 하기로 했습니다. ;;; (몰라몰라)
영작부탁~ 이라는 제목을 영작해드리면 안될까요. ㅜ.ㅡ
그거라도..;;
English Please~ ... 김기사~

Can not Delete,There is(are) {$board[bo_count_delete]} Comment(s) under this Writing.
..Sorry...What?

니 수화 워 틴부동.....뚜이부치.......^^
깐따라삐야 똥꼬쑤시까~

역시 ....둘리와 많이 노셨군요...?....호호호~~**
깐따라삐야가 둘리에 나오는 말인가요? 안봐서...
먼가 정석의 포스가 .... ㅎㅎ
저기.. 저의 영작은.. ㅜ.ㅡ
il Goddaguro halgeoya~? ~~~ㅡ_-);;

번역 : 일 고따구로 할꺼야~?
Uwarrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr~~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
지구인님 천상재회님 오리주둥이님 너무 재미 있으신거 아시죠? ㅎㅎ
저두 한번 참여를....^^
Writing has Replies are not allowed to modify
저두 한번 참여를....^^
Writing has Replies are not allowed to modify
감사합니다^^ 역시 강한 포스가...
이거가 좀더 정답에 가까운거 같습니다.
The original writing with one more comments can not be modified.
The original writing with one more comments can not be modified.

그럼 요넘은 우찌 번역해야 할까유...?
-->
보유하신 포인트(".number_format($member[mb_point]).")가 없거나 모자라서 글읽기(".number_format($board[bo_read_point]).")가 불가합니다.포인트를 모으신 후 다시 글읽기 해 주십시오.
-->
보유하신 포인트(".number_format($member[mb_point]).")가 없거나 모자라서 글읽기(".number_format($board[bo_read_point]).")가 불가합니다.포인트를 모으신 후 다시 글읽기 해 주십시오.
죄송 합니다..... 아까는 잠깐 영어좀 하는 사람을 만난김에 컴터가 옆에 있길래
물어보고 적은 거구요.... 저두 영어 짧아요..........ㅎㅎㅎ
노력만 해 봅니다.....
You have scarce of points to read this writing
please gather more points and try again
물어보고 적은 거구요.... 저두 영어 짧아요..........ㅎㅎㅎ
노력만 해 봅니다.....
You have scarce of points to read this writing
please gather more points and try again

전 한글도 짧아용.....^^
감사합니다....
감사합니다....
전 주둥이가 짧아요. ㅜ.ㅡ