대충 발음나는대로 번역하는 번역기 "쵝오!" ^^ > 자유게시판

자유게시판

대충 발음나는대로 번역하는 번역기 "쵝오!" ^^ 정보

대충 발음나는대로 번역하는 번역기 "쵝오!" ^^

본문

발음이 나는대로 번역해 주는 번역기랍니다.

김하늘은 팔색조 같은 매력과 패션 스타일로 젊은 여성들을 열광시키기에 이르렀고, 화려한 스포트라이트를 받은 그녀에겐 절대적인 휴식이 필요했다.



김한흘은 팔색조 같은 맬역과 패션 슷하일로 젊은 여성들을 열광식히기에 일으렀고, 활여한 습호틀아잇흐를 받은 근혀엑헨 절대적인 휴식이 필요했다.


이거 쓰다가 한글 다 까먹는거 아닌지 몰라요. ^^

추천
0
  • 복사

댓글 9개

아나운서들에게 필수 프로그램이군요...
그나저나, 어제 이 곳에서 디자인 구입했는데 왜 그렇게 사이트가 느린지 모르겠네요 ^^;

구입특성상 이것 저것 바로바로 확인하면서 클릭해야 하는데... 어찌나 느리던지..ㅎㅎ
tracert 보니까 제 문제는 아닌 것 같더라고요
안하운서들엑에 필수 플오글앰익운요... 근하전하, 어제 이 곳에서 디자인 구입했는데 왜 글엏게 사잇흐가 늘인지 몰으겠네요 ^^; 구입특성상 익엇 적엇 발오발오 확인함연서 클릭해야 한흔데... 어찐하 늘이던지..44 tracert 본히까 제 문젠흔 안힌 것 같덜아고요

음~ ㅠㅠ 너무 자주 사용하지는 마세요.
http://design.sir.co.kr/

디자인몰은 아사달에서 운영되고 있습니다.

너무 느리다고 몇차례 얘기를 했는데 일이 바쁜지 아직이네요. 죄송합니다.
아놔.. 쓰다보면.. 왜 오류가 생겨서 로딩이 오래가고.. 글날리고..;;;

최근들어 기본적인 한글을 틀리는 분들을 너무 많이뵈서그런지..
너무 한글가지고 장난치는게 보기 안좋아요.
기능은 멋지지만~
© SIRSOFT
현재 페이지 제일 처음으로