주자십회(朱子十悔) 정보
기타 주자십회(朱子十悔)본문
주자십회(朱子十悔)
一.부모에게 효도하지 않으면, 돌아가신 후에 뉘우친다.
(不孝父母, 死後悔 불효부모 사후회)
一.가족에게 친절히 하지 않으면, 멀어진 뒤에 뉘우친다.
(不親家族, 疎後悔 불친가족 소후회)
一.젊을 때 부지런히 배우지 않으면, 늙어서 뉘우친다.
(少不勤學, 老後悔 소불근학 노후회)
一.편안할 때 어려움을 생각하지 않으면, 실패한 뒤에 후회한다.
(安不思難, 敗後悔 안불사난 패후회)
一.부유할 때 아껴쓰지 않으면, 가난하게된 후 후회한다.
(富不儉用, 貧後悔 부불검용 빈후회)
一.봄에 밭갈고 씨뿌리지 않으면, 가을이 된 후에 후회한다.
(春不耕種, 秋後悔 춘불경종 추후회)
一.담장을 미리 고치지 않으면, 도둑 맞은 후에 후회한다.
(不治垣墻, 盜後悔 불치원장 도후회)
一.이성을 삼가지 않으면, 병든 후에 후회한다.
(色不謹愼, 病後悔 색불근신 병후회)
一.술 취해서 망언한 것은, 술 깨고 난 후에 후회한다.
(醉中妄言, 醒後悔 취중망언 성후회)
一.손님을 잘 대접하지 않으면, 손님이 떠난 후에 후회한다.
(不接賓客, 去後悔 부접빈객 거후회)
(不孝父母, 死後悔 불효부모 사후회)
一.가족에게 친절히 하지 않으면, 멀어진 뒤에 뉘우친다.
(不親家族, 疎後悔 불친가족 소후회)
一.젊을 때 부지런히 배우지 않으면, 늙어서 뉘우친다.
(少不勤學, 老後悔 소불근학 노후회)
一.편안할 때 어려움을 생각하지 않으면, 실패한 뒤에 후회한다.
(安不思難, 敗後悔 안불사난 패후회)
一.부유할 때 아껴쓰지 않으면, 가난하게된 후 후회한다.
(富不儉用, 貧後悔 부불검용 빈후회)
一.봄에 밭갈고 씨뿌리지 않으면, 가을이 된 후에 후회한다.
(春不耕種, 秋後悔 춘불경종 추후회)
一.담장을 미리 고치지 않으면, 도둑 맞은 후에 후회한다.
(不治垣墻, 盜後悔 불치원장 도후회)
一.이성을 삼가지 않으면, 병든 후에 후회한다.
(色不謹愼, 病後悔 색불근신 병후회)
一.술 취해서 망언한 것은, 술 깨고 난 후에 후회한다.
(醉中妄言, 醒後悔 취중망언 성후회)
一.손님을 잘 대접하지 않으면, 손님이 떠난 후에 후회한다.
(不接賓客, 去後悔 부접빈객 거후회)
댓글 전체
SIR 커뮤니티 활성화를 위한 무풀방지 위원회 입니다. ^^; .