그누 euc와 utf의 실제 차이가 무엇일까요? 정보
그누 euc와 utf의 실제 차이가 무엇일까요?
본문
방금... 두 버젼을 다운받아 winmerge로 디렉토리 비교를 해봤습니다.
근데 파일 거의다 텍스트가 다르다라고 나와서 하나씩 비교를 해보니 실제 다른 부분이 거의 없는 듯 합니다...
눈에 안보이는 뭔가가 utf8에 있는건지요?
그누보드에서 둘의 가장 중요한 차이는 무엇무엇이 있는건가요?
근데 파일 거의다 텍스트가 다르다라고 나와서 하나씩 비교를 해보니 실제 다른 부분이 거의 없는 듯 합니다...
눈에 안보이는 뭔가가 utf8에 있는건지요?
그누보드에서 둘의 가장 중요한 차이는 무엇무엇이 있는건가요?
댓글 전체
언어지원 차이죠 utf8가 다국어지원가능하다고 보시면됩니다.
프로그램상 차이는 주소값 보내주는데서 utf8로 인식되게 변형해주는거 그차이 하나입니다.
프로그램상 차이는 주소값 보내주는데서 utf8로 인식되게 변형해주는거 그차이 하나입니다.
예를 들어 게시판스킨에서 카테고리 선택부분에서 달릅니다.
euc_kr
onchange="location='<?=$category_location?>'+this.value;
utf8
onchange="location='<?=$category_location?>'+encodeURI(this.value);"
이런차이라고 보시면됩니다.
euc_kr
onchange="location='<?=$category_location?>'+this.value;
utf8
onchange="location='<?=$category_location?>'+encodeURI(this.value);"
이런차이라고 보시면됩니다.
영어만 기록된 경우 euc-kr과 utf-8 차이가 없습니다.
하지만 그외의 언어 (한국어, 중국어, 일본어 등)이 입력되면 이야기는 달라지죠..
예를 들어 euc-kr 에서 일본인이 자신들이 사용하는 나라 국 자( 國 는 일본식 글자가 아님)를 입력하는경우
정상저장되지 않고 글자가 사라집니다
하지만 utf-8 에서 일본인이 자신들이 사용하는 나라 국 자를 입력하면 정상 저장이 되지요.
이렇듯 각 국가에서 지원하는 언어 즉, 폰트가 담고있는 글자만 표현할수 있는것이 아닌,
전세계 언어를 최대한 지원받을수 있는 것이 utf-8 입니다.
입력된 글자를 몰라서 못읽는것과, 읽을수 없는 글자로 보여서 못읽는것은 다르니까요..
마지막으로 euc-kr 을 utf-8 로 글자만 변경해서 되는것은 아니구요.
별도 변환프로그램으로 코드변환해서 사용하셔 합니다.
하지만 그외의 언어 (한국어, 중국어, 일본어 등)이 입력되면 이야기는 달라지죠..
예를 들어 euc-kr 에서 일본인이 자신들이 사용하는 나라 국 자( 國 는 일본식 글자가 아님)를 입력하는경우
정상저장되지 않고 글자가 사라집니다
하지만 utf-8 에서 일본인이 자신들이 사용하는 나라 국 자를 입력하면 정상 저장이 되지요.
이렇듯 각 국가에서 지원하는 언어 즉, 폰트가 담고있는 글자만 표현할수 있는것이 아닌,
전세계 언어를 최대한 지원받을수 있는 것이 utf-8 입니다.
입력된 글자를 몰라서 못읽는것과, 읽을수 없는 글자로 보여서 못읽는것은 다르니까요..
마지막으로 euc-kr 을 utf-8 로 글자만 변경해서 되는것은 아니구요.
별도 변환프로그램으로 코드변환해서 사용하셔 합니다.