조광태의 영어마당 - 35 : 관용적으로 쓰이는 동명사 표현 하나

· 22년 전 · 3148
영어를 올바르게 파악하고 구사하기 위해 동명사와 관련한 표현들은 매우 중요하다. 영어의 문장이 조금이라도 길어지는 경우 동명사의 표현을 사용하지 않는 경우는 드물다. 동명사의 표현은 문장을 간결하면서도 맛깔스럽게 만들어주기 때문이다. 여러 차례에 나누어 정리할 것이므로 독자들도 이번 기회에 확실하게 정리해놓기 바란다. 먼저

On arriving in Seoul, He visited Korea Trade News.(서울에 도착하자마자 그는 무역일보를 방문했다.)

전치사 on + 동명사는 ‘...하자마자’의 뜻이다. 다만 이 때는 동명사라기보다는 전치사 on의 성격에 기인하는 측면이 강하기 때문에 동명사가 아닌 명사형을 쓸 수 있다. 즉

On arrival, He visited Korea Trade News in Seoul.처럼 써도 된다.
단 이 때의 명사는 동작을 나타내는 것이어야 한다.

'...하자마자'의 뜻을 가진 표현으로는

The moment he saw me, he ran away.(그는 나를 보자마자 달아났다.)
No sooner had he read the letter than he fainted.(그는 그 편지를 읽자마자 실신했다.)
As soon as he finished his homework, he began to sleep.(그는 숙제를 마치자마자 잠들기 시작했다.)

등도 자주 쓰는 것들.

단 no sooner ... than 사이는 원칙적으로 과거완료를 쓰는 것이 옳다.

[이 게시물은 홍석명님에 의해 2004-03-30 09:51:30 조광태의 영어마당(으)로 부터 이동됨]

[이 게시물은 관리자님에 의해 2004-05-12 09:08:32 연재(으)로 부터 이동됨]
|
댓글을 작성하시려면 로그인이 필요합니다.

자유게시판

+
제목 글쓴이 날짜 조회
22년 전 조회 3,684
22년 전 조회 3,742
22년 전 조회 3,662
22년 전 조회 3,364
22년 전 조회 3,410
22년 전 조회 3,219
22년 전 조회 3,206
22년 전 조회 3,275
22년 전 조회 2,806
22년 전 조회 3,076
22년 전 조회 3,193
22년 전 조회 3,400
22년 전 조회 3,075
22년 전 조회 3,415
22년 전 조회 3,149
22년 전 조회 3,258
22년 전 조회 3,147
22년 전 조회 2,795
22년 전 조회 2,991
22년 전 조회 2,965
22년 전 조회 3,087
22년 전 조회 2,951
21년 전 조회 3,107
21년 전 조회 3,037
22년 전 조회 3,579
22년 전 조회 3,389
22년 전 조회 3,376
22년 전 조회 3,635
22년 전 조회 4,507
22년 전 조회 3,569